Motion #8135
closedMotion #8092: Wahlprogramm 2019 / Programme électoral 2019
Motion de modification du Programme électoral 2019 2.4
100%
Description
Demande: Retrait du texte
Texte concerné: 2.4
Il faut mettre un terme à l'appropriation de la recherche par des entreprises à but lucratif. L'amalgame des intérêts publics et privés dans le domaine scientifique nuit gravement à sa crédibilité.
Explications: La recherche ne vit pas en vase clos. Les fonds nécessaire ne peuvent être assurés par l'argent public. Les partenariats publics et privés apportent les avantages suivants: de voir l'énergie du privé stimuler la recherche publique, de voir les exigences de transparence encadrer la recherche privée. Actuellement la plupart des partages d'intérêts se font de manière publique, la seule différence, avec ce point, serait de voir ces accords se faire dans les couloirs.
Anfrage: Rücknahme des Textes
Betreffender Text: 2.4
Der Verschiebung der Forschung aufprofitorientierte Unternehmen muss Einhalt geboten werden. Die Vermischung von öffentlichen undprivaten Interessen in der Wissenschaft schadet der Glaubwürdigkeit massiv.
Erklärungen: Forschung lebt nicht im Vakuum. Die notwendigen Mittel können nicht aus öffentlichen Mitteln aufgebracht werden. Öffentliche und private Partnerschaften bringen folgende Vorteile mit sich: die Energie des Privatsektors soll die öffentliche Forschung stimulieren, die Transparenzanforderungen sollen die private Forschung regulieren. Derzeit erfolgt der größte Teil der Interessenteilung auf öffentliche Weise, der einzige Unterschied zu diesem Punkt besteht darin, dass diese Vereinbarungen in den Korridoren stattfinden.
Updated by jorgo over 5 years ago
Ich würde diesen Text eher beibehalten da die Anpassung von 2.4.a) dies klarer umschreiben kann. Die Finanzierung resp. Sponsoring gehören klarer geregelt.
Siehe dazu z.B. auch https://www.nzz.ch/schweiz/uni-bern-verliert-rechtsstreit-um-lukratives-patent-1.17346530
Eine Vermischung findet heute zunehmend statt, wenn Forschungen fokussiert für einen privaten Investor getätigt werden, Studien gekauft werden oder Forschungserfolge in privat finanziert Spin-Offs abwandern.
Insofern ist eine klare Abgrenzung bei privat-öffentlicher Zusammenarbeit anzustreben.
public money = public possesion. Das sollte bei Forschung, Entwicklung ... bis hin zum Urheberrecht gelten.
Updated by diuuk over 5 years ago
Je ne suis pas sûr si la traduction est bon. Peut-être mieux:
"Il faut lutter contre la tendance à orienter de plus en plus la recherche vers les entreprises à but lucratif."
Donc la proposition ne veux pas empêcher des partenariats ou des recherches privée, seulement lutter la tendance.
Updated by egermond over 5 years ago
Proposition alternative:
Die Vermischung von öffentlichen und privaten Interessen in der Wissenschaft, kann problematisch sein und der Glaubwürdigkeit schaden. Daher muss Transparenz an erster Stelle stehen.
Le mélange d'intérêts publics et privés dans le domaine scientifique peut être problématique et nuire à la crédibilité. La transparence doit donc passer en premier.
Updated by egermond over 5 years ago
Contre-proposition: "La recherche parrainée par les entreprises privées doit être transparente et les liens d'intérêts doivent être clairement établis."