Project

General

Profile

Protokoll der Piratenversammlung (PV) 2023.1 / Protocole de l’assemblée des pirates (AP) 2023.1

Administrativa

Die PV findet online (Big Blue Button) statt:
https://www.digitale-gesellschaft.ch/pub/piraten
Wann: Sonntag, 22.01.2023
Ab 10:30 Uhr Welcome Desk
11:00 Uhr Versammlungsbeginn

L'AP se déroule en ligne (Big Blue Button) :
https://www.digitale-gesellschaft.ch/pub/piraten
Quand : Dimanche, 22.01.2023
A partir de 10:30 Welcome Desk
11:00 Début de l’assemblée

  • Die Einladungen wurden fristgerecht gemäss Statuten am auf der Website publiziert und an die Mitglieder versendet
    Les invitations ont été publiées sur le site internet et envoyées aux membres dans les délais prévus par les statuts.
  • Eröffnung durch Vertretung des PPS Vorstandes / Ouverture par un membre du conseil pirate
  • 8 (ohne Tagespräsidium 7) der zu Beginn Anwesenden sind stimmberechtigte Piraten (weitere stimmberechtigte Piraten kommen und gehen während der Versammlung). Das absolute Mehr ist also 7.
    8 (sans compter le président 7) des personnes présentes au début sont des Pirates avec droit de vote (d'autres Pirates avec droit de vote arrivent et partent pendant l'assemblée). La majorité absolue est donc de 7
  • Wahl des Tages-Präsidiums der Piratenversammlung / Nomination de la présidence du jour de l’Assemblée pirate
  • * Gewählt ist Jorgo Ananiadis
    Jorgo Ananiadis est élu
  • Wahl der Protokollführer / Nomination du ou des secrétaires d’assemblée (de/fr)
  • * Gewählt ist Rahel Surbeck
    Rahel Surbeck est élu
  • Wahl der Stimmenzähler / Nomination du ou des scrutateurs
  • * Gewählt ist Pascal Fouquet
    Pascal Fouquet est élu

#8585 Genehmigung des Protokolls der PV 2022.4 / Approbation du procès-verbal de l'AP 2022.4

  • Das Protokoll wird einstimmig angenommen.
    Le procès-verbal est adopté à l'unanimité.

#8586 Unterstützung des Referendums gegen die Verlängerung des Covid-Gesetzes! / Soutien du réferendum contre la prolongation de la loi COVID

Jorgo Ananiadis erklärt den Sachverhalt.
Das Gesetz wurde im Dezember erneut verlängert. Die Zertifikate haben damit überlegt. Der Zertifikatszwang könnte somit 2 Jahre lang wieder eingeführt werden.
Philippe Burger: es wurde immer versprochen, dass nur bis Ende 2022 die Zertifikatspflich besteht.
Die Chance dass wieder eine Zertifikatspflich eingeführt wird ist relativ klein. Es geht in dem Gesetz nicht nur um die Zertifikatspflicht.
Sondern auch um die Erweiterung der SwissCovid-App.

Jorgo Ananiadis explique la situation.
La loi a été à nouveau prolongée en décembre. Les certificats ont ainsi réfléchi. L'obligation de certificat pourrait donc être réintroduite pour 2 ans.
Philippe Burger : il a toujours été promis que l'obligation de certificat ne durerait que jusqu'à fin 2022.
Les chances qu'une obligation de certification soit réintroduite sont relativement faibles. La loi ne porte pas uniquement sur l'obligation de certification.
Il s'agit également de l'extension de l'application SwissCovid.

Jorgo Ananiadis Wir entscheiden heute hier in der Versammlung ob wir das Referendum unterstützen. Es geht noch nicht um die Parolenfassung für eine eventuelle Abstimmung.
Pascal Fouquet: Zertifikat ist nicht zielführend.Das einzige Argument wäre die Verlängerung des Zertifikats für Reisen.
Philippe Burger: es gibt auch andere Möglichkeiten für Impfnachweis für Auslandreisen.
Pascal Fouquet: die Frage ist vorallem auch in welcher Weise die Unterstützung stattfinden soll, alle unsere Resourcen sind gebunden.
Jorgo Ananiadis: Das wird sich wohl beschränken, dass wir die Unterstützung kommunizieren. Newsletter, Info.

Jorgo Ananiadis: Nous décidons aujourd'hui, ici, en assemblée, si nous soutenons le référendum. Il ne s'agit pas encore de décider d'un mot d'ordre pour un éventuel vote.
Pascal Fouquet : le certificat n'est pas pertinent, le seul argument serait de prolonger le certificat pour les voyages.
Philippe Burger : il y a d'autres possibilités de certificat de vaccination pour les voyages à l'étranger.
Pascal Fouquet : la question est surtout de savoir comment le soutien doit avoir lieu, toutes nos ressources sont liées.
Jorgo Ananiadis : cela se limitera probablement à la communication du soutien. Newsletter, info.

Abstimmung/ Votations:

Stellen wir uns gegen die Verlängerung des Zertifikats und unterstützen deshalb ein Referendum gegen die Verlängerung des Covid-Gesetzes ?
Es wird einstimmig angenommen.
Nous nous opposons à la prolongation du certificat et soutenons donc un référendum contre la prolongation de la loi Covid ?
Il est adopté à l'unanimité.

#8572 Antrag zur Vergütung von Leistungen / Demande de remboursement de prestations

Abstimmung:
Soll der Antrag #8572 angenommen werden, mit dem Zusatz :
4. Bei Beschlüssen gemäss 1. sollen folgende Regeln gelten:
a) Beschlussfassende müssen bei jeglichen Verflechtungen familiärer oder finanzieller Art in den Ausstand treten.
b) Es müssen mindestens 3 Beschlussfassende beteiligt sein. Falls zuwenig Personen der Organe anwesend sind, kann mit anderen anwesenden Piraten ein ad-hoc-Vergütungsausschuss gebildet werden.
c) Alle Beschlüsse werden protokolliert mit Auftragsumfang, Zeit und Budget.

Votation:
La motion #8572 doit-elle être adoptée, avec l'ajout de :
4) Les règles suivantes doivent s'appliquer aux décisions selon le point 1 :
a) Les membres du comité de décision doivent se retirer en cas d'interdépendance familiale ou financière.
b) Au moins trois personnes doivent être impliquées dans la prise de décision. Si trop peu de personnes des organes sont présentes, un comité de rémunération ad hoc peut être formé avec d'autres pirates présents.
c) Toutes les décisions sont consignées dans un procès-verbal indiquant l'étendue de la mission, le temps imparti et le budget.

  • Abstimmung/ Votations:
  • * 4 Ja / 0 Nein / 2 Enthaltungen
    Die Motion wurde einstimmig angenommen.
    La motion a été adoptée à l'unanimité.

Varia

  • Feedback Ausweiszwang NEIN
    Jorgo Ananiadis informiert kurz über den Verlauf des Referendums.
    Pascal Fouquet ergänzt. Erklärt warum wir nicht einschätzen konnten wieviele Unterschriften wir effektiv haben.
    Frage Nicole Rüegger: Was passiert mit den Unterschriften die nun noch zu spät eintreffen?
    Pascal Fouquet: Es bleibt uns nur die Vernichtung.
  • Feedback identification obligatoire NON
    Jorgo Ananiadis informe brièvement sur le déroulement du référendum.
    Pascal Fouquet complète. Il explique pourquoi nous n'avons pas pu estimer le nombre de signatures que nous avons effectivement.
    Question Nicole Rüegger : que se passe-t-il avec les signatures qui arrivent encore trop tard ?
    Pascal Fouquet : il ne nous reste plus qu'à les détruire.
  • Wahlvorbereitung:
    Im Oktober sind Wahlen. Die Piratenpartei ist nicht in allen Kantonen präsent. In welchen Kantonen wird angetreten ist die aktuelle Frage.
    Philippe Burger: erklärt den Zeitplan.
    Die absolute Priorität nr 1 ist die Sektion ZH wieder auf die Beine zu bringen. Funktionerienden Vorstand etc.
    Am 7.8. müssen die Wahlvorschläge für ZH spätestens eingereicht werden. Es müssen dafür 18-36 Kandidaten gefunden werden. Bis Ende Mai müssen wir somit die Kandidaten haben. Plus 500 Unterstützerunterschriften.
    21.8. müssen wir die Listenverbindungen haben.
    Ab Ende August ist dann die grosse Wahlphase.
    In BE ist die Ausgangslage schon etwas besser und weiter fortgeschritten.
    Mit VD sind es die drei Kantone mit den besten Chancen.
    Philippe Burger: Falls wir das wollen, können wir wieder ein nationales Wahlprogramm machen. Bei der nächsten PV entscheiden ob wir das wollen. AG für das Programm bilden.
    Es wird weiter diskutiert wie die Wahlen anzugehen.
    Das Thema Wahlen wird in den Vorstandsitzungen weiter geführt. Wer sich einbringen will, soll bitte unbedingt teilnehmen.
  • Préparation des élections :
    Les élections ont lieu en octobre. Le Parti Pirate n'est pas présent dans tous les cantons. La question actuelle est de savoir dans quels cantons on se présente.
    Philippe Burger : explique le calendrier.
    La priorité absolue n°1 est de remettre la section ZH sur pied. Comité directeur fonctionnel etc.
    Le 7.8. au plus tard, les candidatures pour ZH doivent être déposées. Il faut trouver entre 18 et 36 candidats. Nous devons donc avoir les candidats d'ici fin mai. Plus 500 signatures de soutien.
    Les 20 et 21 août, nous devons avoir les apparentements.
    La grande phase électorale débutera fin août.
    En BE, la situation de départ est déjà un peu meilleure et plus avancée.
    Avec VD, ce sont les trois cantons qui ont les meilleures chances.
    Philippe Burger : Si nous le voulons, nous pouvons à nouveau faire un programme électoral national. Décider lors de la prochaine PV si nous le voulons. Constituer un GT pour le programme.
    La discussion se poursuit sur la manière d'aborder les élections.
    Le thème des élections sera repris lors des réunions du comité. Ceux qui souhaitent s'impliquer sont priés de participer.
  • Initiative in Vorbereitung
    Wir werden in den nächsten Wochen ein grösseres Meeting haben, wo wir uns mit Menschen treffen zu einer Initiative.
    Es wird ein gröseres Komitee geben.
    Es geht um eine Initiative über Social Credit Systeme.
    Die Initiative sieht vor dass Social Credit Systeme in der Verfassung verboten werden.
    Wir werden in 14 Tagen uns treffen, dh wir müssen bis dann grundsätzliche Fragen geklärt haben.
    Wir werden entscheiden wer in einem Komitee mitmacht, Webseite entwerfen, etc. Jetzt ist die Türe offen wenn ihr euch bei dieser Initiative beteiligen möchtet. Kommt auf uns zu in den nächsten Tagen.
    Kommentare/ Fragen / Korrekturen ?
    Es wird darüber diskutiert, dass der Zeitpunkt sehr günstig ist.
  • Initiative en préparation
    Nous allons avoir une grande réunion dans les prochaines semaines, où nous rencontrerons des gens pour une initiative.
    Il y aura un grand comité.
    Il s'agit d'une initiative sur les systèmes de crédit social.
    L'initiative prévoit d'interdire les systèmes de crédit social dans la Constitution.
    Nous nous réunirons dans 14 jours, c'est-à-dire que nous devons avoir réglé les questions fondamentales d'ici là.
    Nous allons décider qui fera partie d'un comité, concevoir un site web, etc. La porte est maintenant ouverte si vous souhaitez participer à cette initiative. N'hésitez pas à nous contacter dans les prochains jours.
    Commentaires / questions / corrections ?
    La discussion porte sur le fait que le moment est très propice.
  • Kommunikation:
    - Wir stellen wir uns gegen die Verlängerung des Zertifikats und unterstützen deshalb ein Referendum gegen die Verlängerung des Covid-Gesetzes
    - Mehrere kantonale Kandidaturen sind für die Nationalen Wahlen geplant. Die Nominationen sind noch offen
  • Communication :
    - Nous nous opposons à la prolongation du certificat et soutenons donc un référendum contre la prolongation de la loi Covid.
    - Plusieurs candidatures cantonales sont prévues pour les élections nationales. Les nominations sont encore ouvertes
  • Termine
    Vorstandssitzungen sind jeweils Mittwochs 21 Uhr in diesem Kanal online
    Stammtische:
  • * Zürich Dienstag, 24.01. 19 Uhr im St.Gallerhof direkt beim HB Zürich
  • * Bern, Donnerstag 26.01. 18 Uhr im Restaurant auf der Grossen Schanze direkt über dem Bahnhof Bern
  • * Sektion Aargau Dienstag, 31.01. 19 Uhr, Rheinfelden im Restaurant Feldschlösschen am Rhein und Dienstag, 14.02. 19 Uhr Aarau Restaurant Frohsinn
  • * Basel, Donnerstag 26.01. 19 Uhr, im Grand Café Bar beim Claraplatz
  • Nächste PV 30. April 2023, Hauptversammlung mit Vorstandswahlen
  • Dates
    Les réunions du comité directeur sont en ligne tous les mercredis à 21h sur ce canal.
    Tables rondes :
  • * Zurich Mardi 24.01. 19h au St.Gallerhof directement à côté de la gare de Zurich
  • * Berne, jeudi 26.01. 18h au restaurant sur la Grosse Schanze juste au-dessus de la gare de Berne
  • * Section Argovie mardi 31.01. 19h, Rheinfelden au restaurant Feldschlösschen am Rhein et mardi 14.02. 19h Aarau restaurant Frohsinn
  • * Bâle, jeudi 26.01. 19h, au Grand Café Bar près de la Claraplatz.
  • Prochaine PV 30 avril 2023, assemblée générale avec élection du comité directeur

Der Präsident dankt den Anwesenden und schliesst somit die Versammlung um 13:03.
Le président remercie les personnes présentes et clôt ainsi l'assemblée à 13h03.

Also available in: PDF HTML TXT